2-3.2-3. テンプレートを保存

2020年11月11日水曜日

Starset"Unbecoming"


"Monster"の前日譚的な曲

アークナイツのPV第2弾で使用された楽曲。monsterのついでに翻訳しようとして放置していたのだが、なんとなく気が乗ったのでとりあえず形にした。

雰囲気だけでも掴めればいいという翻訳なので、もっと英語と日本語に強い生物のコメントお待ちしています。

ちなみにこの曲もアルバムごとAmazonミュージックで配信中。


Unbecoming

アーティスト Starset
アルバム Vessels

歌詞

I lost myself into the night

And I flew higher 

Than I had ever

But I still felt small 

I clipped my wings and fell from flight

To open water 

And floated farther  

Away from myself 

 

And I swam in the wakes of imposters 

Just to feel what it's like to pretend 

There's no dreams in the lakes only monsters

And the monsters are my only friends 

 

They're all that I was

And never could be

 

Eyes in the dead still water 

Tried but it pushed back harder

Cauterized and atrophied

This is my unbecoming 

Knives in the backs of martyrs

Lives in the burning fodder 

Cauterized and atrophied

This is my unbecoming 

 

You found me drifted out to sea

It's automatic

It's telepathic

You always knew me

And you laugh as I search for a harbor

As you point where the halo had been

But the light in your eyes has been squandered 

There's no angel in you in the end 

 

And all that I was 

I've left behind me

 

Now I wait

This metamorphosis 

All that is left is the change

Selfish fate

I think you made me this 

Under the water I wait.

蝦による和訳

闇夜に我を忘れて

私は高く舞い上がった

今までで一番高い所まで

でも何かが足りない気がしたから

自分の翼を外して、空から降りていった

なにもない水面に

浮かんでいる私は

かつての自分とはかけ離れていた

詐欺師たちの跡を追って泳ぐ

ただそうすれば気づかれないと思った

夢の無いこの波にいるのは化け物だけ

そして彼らは唯一の友達だ


私はかつて彼らと同じだった

そしてもう同じにはなれない


水底に沈む死人のようにはなれない

救おうとしても強く押し戻された

焼け付き萎縮していく

私には不相応な事だったから

殉教者達の背中にはナイフが刺さっている

燃える飼葉の中で生きるように

焼け付き萎縮していく

私には不相応な事だったから


君は海の真ん中で漂う私を見つけるだろう

何もしなくとも

自然と通じ合うように

君はいつも私の事を知っていた

君が笑う時、私は帰る場所を探すことができる

君が天使だった証を指差すように

だが君の目にあった光は失われた

君の中にいたはずの天使はもういなくなった


私の全てだった物を

私は置き去りにしてきた


淀みの中に沈む死人達を

救おうとしても強く押し戻される

焼け付き萎縮していく

私には不相応な事だったから

殉教者達の背中にはナイフが刺さっている

燃える飼葉の中で生きるように

焼け付き萎縮していく

私には不相応な事だったから


私は待ち望む

この変身を

残された変化全てを

運命は理不尽を

私を変えてしまったのは君だ

水底で私は待ち望んでいる

2020年7月14日火曜日

(明日方舟/Arknights)Survive [Arknights Soundtrack]

 

"Save us from ourselves"に続いて公開された2曲めのイメージソング。PVの内容も含めてレユニオン寄りな雰囲気を持った曲。何故か日本のYoutubeチャンネルには投稿されていない。

歌詞

I wake up but the nightmare is still alive
I'm trapped inside, no place to hide
Gotta face the truth now and walk into the chaos 
(to survive)
So come on now

We head into the darkness to find the light
We'll never give in, no we won't give up
Ready to fight to stay alive, we're ready to die
To survive 

Rise up, the dawn will come soon
Now stand your ground, we can't back down
Rise up, hold on to your faith
And don't let go, we can't lose hope

We need to stand tall
A battle-cry from tomorrow
Calling us out to make war
We'll be the proof of life

We head into the darkness to find the light
We'll never give in, no we won't give up
Ready to fight to stay alive, we're ready to die
(To survive) 

蝦による翻訳

目が覚めても、まだ悪夢は消えない
私には逃げることも、隠れることもできない
なら真実と向き合い、混沌へ身を投じよう
(生き残るために)
今この時から

私達は光を求め闇へと進む
決して屈せず諦めることもしない
ここで生き残るために戦おう、命を懸けて
生き残るために

立ち上がれ。じき夜明けが来る。
決して退くな。もう後はない。
さあ武器を取り、その信念を貫け
諦めてはいけない。まだ希望はある

何を怯える必要があるだろうか
明日からの呼び声が
私達を戦いに駆り立てる
自分の存在を証明するために

私達は光を求め闇へと進む
決して屈せず諦めることもしない
ここで生き残るために戦おう、命を懸けて
(生き残るために)

2020年6月2日火曜日

(Wargame: Red dragon)パッチ117426

LinuxとMacが事実上のサポート打ち切りになった模様。
(そもそもアップデートが来ないので特に問題はない。)

修正内容

  • 歩兵が瞬間移動する裏技を修正

 今後のアップデートはWindows版にのみ配信されることがパッチノート公開と同時に告知された。上で書いたとおりLinux版とMac版には今後パッチは来ない。というよりも大きな不具合やセキュリティの問題が発生しない限りはもうアップデートが行われないという事かもしれない。