2020年11月11日水曜日

Starset"Unbecoming"


"Monster"の前日譚的な曲

アークナイツのPV第2弾で使用された楽曲。monsterのついでに翻訳しようとして放置していたのだが、なんとなく気が乗ったのでとりあえず形にした。

雰囲気だけでも掴めればいいという翻訳なので、もっと英語と日本語に強い生物のコメントお待ちしています。

ちなみにこの曲もアルバムごとAmazonミュージックで配信中。


Unbecoming

アーティスト Starset
アルバム Vessels

歌詞

I lost myself into the night

And I flew higher 

Than I had ever

But I still felt small 

I clipped my wings and fell from flight

To open water 

And floated farther  

Away from myself 

 

And I swam in the wakes of imposters 

Just to feel what it's like to pretend 

There's no dreams in the lakes only monsters

And the monsters are my only friends 

 

They're all that I was

And never could be

 

Eyes in the dead still water 

Tried but it pushed back harder

Cauterized and atrophied

This is my unbecoming 

Knives in the backs of martyrs

Lives in the burning fodder 

Cauterized and atrophied

This is my unbecoming 

 

You found me drifted out to sea

It's automatic

It's telepathic

You always knew me

And you laugh as I search for a harbor

As you point where the halo had been

But the light in your eyes has been squandered 

There's no angel in you in the end 

 

And all that I was 

I've left behind me

 

Now I wait

This metamorphosis 

All that is left is the change

Selfish fate

I think you made me this 

Under the water I wait.

蝦による和訳

闇夜に我を忘れて

私は高く舞い上がった

今までで一番高い所まで

でも何かが足りない気がしたから

自分の翼を外して、空から降りていった

なにもない水面に

浮かんでいる私は

かつての自分とはかけ離れていた

詐欺師たちの跡を追って泳ぐ

ただそうすれば気づかれないと思った

夢の無いこの波にいるのは化け物だけ

そして彼らは唯一の友達だ


私はかつて彼らと同じだった

そしてもう同じにはなれない


水底に沈む死人のようにはなれない

救おうとしても強く押し戻された

焼け付き萎縮していく

私には不相応な事だったから

殉教者達の背中にはナイフが刺さっている

燃える飼葉の中で生きるように

焼け付き萎縮していく

私には不相応な事だったから


君は海の真ん中で漂う私を見つけるだろう

何もしなくとも

自然と通じ合うように

君はいつも私の事を知っていた

君が笑う時、私は帰る場所を探すことができる

君が天使だった証を指差すように

だが君の目にあった光は失われた

君の中にいたはずの天使はもういなくなった


私の全てだった物を

私は置き去りにしてきた


淀みの中に沈む死人達を

救おうとしても強く押し戻される

焼け付き萎縮していく

私には不相応な事だったから

殉教者達の背中にはナイフが刺さっている

燃える飼葉の中で生きるように

焼け付き萎縮していく

私には不相応な事だったから


私は待ち望む

この変身を

残された変化全てを

運命は理不尽を

私を変えてしまったのは君だ

水底で私は待ち望んでいる

0 件のコメント:

コメントを投稿